<?xml version="1.0" encoding="GBK" ?>
<rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
 <channel>
  	  <title><![CDATA[月家族-八月清风]]></title>
	  <link>http://dictans.blog.163.com</link>
	  <description><![CDATA[每个人都有代沟,所不同的是别人站在沟的两边,我跟你站在沟里 我是传说中的某三]]></description>
	  <language>zh-CN</language>
	  <pubDate>Fri, 4 Jul 2008 12:33:33 +0800</pubDate>
	  <lastBuildDate>Fri, 4 Jul 2008 12:33:33 +0800</lastBuildDate>
	  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	  <generator><![CDATA[NetEase Space]]></generator>
	  <managingEditor><![CDATA[dictans]]></managingEditor>
	  <webMaster><![CDATA[八月清风]]></webMaster>
		  <ttl>120</ttl>
	  <image>
	  	<title><![CDATA[月家族-八月清风]]></title>
	  	<url>http://ava.blog.163.com/photo/KaxJ6r8iHNiO63XOasCvyw==/2010857233621350300.jpg</url>
	  	<link>http://dictans.blog.163.com</link>
	  </image>
  <item>
  	<title><![CDATA[我被点名了]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200842093942213</link>
    <description><![CDATA[<div><P>传话游戏...</P>
<P><BR>游戏规则： Ａ.被点到名字的要在自己空间里写下自己的答案，然后去掉一个你最不喜欢的问题再加上一个你的问题，仍然组成２０个问题，传给其他10个人，列出其他10个需要回答问题得人的名字，还要给这10个人流言通知对方－－你被点名了，被点名者不得拒绝回答问题，完成游戏的人将会永远得到大家的祝福 <BR>Ｂ.这10个人要在自己的空间里注明从哪里得到的，并且再传给其他10个人，让游戏继续下去，不得回传。</P>
<P>1.从哪里接到的题目？<BR>Misakina</P>
<P>2.什么样的人最让你瞧不起？<BR>顺我者生,逆我者亡</P>
<P>3.对于刚刚点你名让你回答问题的那个人的，你有什么看法？<BR>额...自家妹子.没得看法...表再点我就行了.</P>
<P>4.如果你的爱人不在了，你会接受一直在为你守候的人吗？<BR>会.我是软弱又心狠的人.</P>
<P>5.对出题者(..我。.)的印象是....?</P>
<P>无敌.<BR>6.分手后，你能与曾经的恋人做朋友吗？<BR>应该不能了吧.要看怎么分手的.</P>
<P>7.最满意自己什么部位？<BR>身高</P>
<P>8.至今为止，出现过让你念念不忘的人么？<BR>有</P>
<P>9.你为自己的以后考虑过么？<BR>睁着眼就在想,闭上眼就忘了.</P>
<P>10.对于一个人来说，什么是最重要的？<BR>钱.</P>
<P>11.你了解你所爱的人么？<BR>不了解.无人可爱.无人可了解.</P>
<P>12.你了解自己么？<BR>了解.</P>
<P>13.失恋了，会大哭一场么？<BR>不会</P>
<P>14.期待什么？<BR>邂逅</P>
<P>15.最爱哪三样东西？<BR>游戏.上网.听歌.</P>
<P>16.你会因为感动而和你不爱的人在一起？<BR>爱人不在了.可能会.</P>
<P>17.你会因为伤害一个爱你的人，而内疚一辈子么？<BR>不会</P>
<P>18.你最喜欢的三首歌是什么？<BR>CHE.R.RY-YUI</P>
<P>&nbsp;そばにいるから-AMADORI</P>
<P>退后-周杰伦</P>
<P>19.有何怪僻?</P>
<P>睡前,边上一定得放个有水的杯子才能睡着.</P>
<P>20.喜欢冒险的生活还是平淡的生活。<BR>平淡...最大限度出去旅游几天.</P>
<P>就让这题死在我这里吧.我找不出十人传....</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200842093942213</comments>
    <slash:comments>2</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200842093942213</guid>
    <pubDate>Tue, 20 May 2008 21:39:42 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-05-20T21:39:42+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[引用 6千万网易博友沉痛哀悼汶川地震遇难同胞]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620084199523633</link>
    <description><![CDATA[<div><P><EM>引用</EM></P>
<BLOCKQUOTE><A href="http://blog.163.com/blog_admin/" target=_blank>博客小管</A> 的 <A href="http://blog.163.com/blog_admin/blog/static/7212792008419115020678" target=_blank>6千万网易博友沉痛哀悼汶川地震遇难同胞</A><BR>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">亲爱的博友，</SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">2008</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">年</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">5</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">月</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">12</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">日</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">14</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">时</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">28</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">分，四川汶川县发生</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman"><STRONG>8.0</STRONG></FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><STRONG>级</STRONG>地震，震撼中华。数万条鲜活、平凡的生命在瞬间消逝，数十万同胞情况不明，数百万兄弟姐妹们身心受伤</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">…</FONT></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">汶川哭了，母亲哭了，</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">13</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">亿中华同胞的心都在撕痛！</SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0"><STRONG><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">2008</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">年</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">5</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">月</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">19</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">日</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">至</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">21</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">日，全国哀悼日。</SPAN></STRONG></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">国旗降半，笛报嘶鸣！我们</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">6</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">千万网易博友神情肃穆，站立静默，为逝去的同胞默哀！</SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">汶川不哭，祖国母亲来抚慰！</SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">兄弟姐妹们不哭，我们</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">6</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">千万网易博友为你擦干眼泪！</SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><SPAN style="mso-spacerun: yes"><FONT face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0"><STRONG><FONT size=5><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">博友们，</SPAN></FONT></STRONG><STRONG><FONT size=5><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">5</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">月</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">19</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">日</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">14</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">时</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">28</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">分起</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">，让我们共同为遇难同胞们默哀</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">3</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">分钟！</SPAN></FONT></STRONG></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">让我们为每个逝去的同胞祈愿，愿他们安息！</SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">&nbsp;</SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0" align=center><A href="http://img.blog.163.com/photo/0O6yhF9x3OwuOQ41AJ5AbQ==/910008599706128141.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/0O6yhF9x3OwuOQ41AJ5AbQ==/910008599706128141.jpg"></A></SPAN></P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"></SPAN>&nbsp;</P>
<P style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 博客小管</SPAN></P></BLOCKQUOTE></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620084199523633</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620084199523633</guid>
    <pubDate>Mon, 19 May 2008 21:05:23 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-05-19T21:05:23+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[长江7号天台音乐]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462008325112844870</link>
    <description><![CDATA[<div><P>&nbsp;这段音乐是周星驰第一次登场时在天台顶楼吃盒饭时所放的音乐.听着很有感觉.网上很多朋友在找.</P>
<P>这段是在土豆挖来的.</P>
<P><EMBED allowScriptAccess="never" allowNetworking="internal" style="DISPLAY: block; LEFT: 204px; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 300px; TOP: 66px; HEIGHT: 46px; TEXT-ALIGN: center" src=ftp://yyfcdownload9:121121@upg.332.com/2008/4/25/d85ada1720ee42dc8f60fe6816b91ab2.mp3 width=300 height=46 loop="0" autostart="1"  ></P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462008325112844870</comments>
    <slash:comments>1</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462008325112844870</guid>
    <pubDate>Fri, 25 Apr 2008 11:28:44 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-04-25T11:30:15+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[和&quot;老婆TAYA&quot;的&quot;优乐美&quot;QQ秀合影]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200832173027535</link>
    <description><![CDATA[<div><P><IMG src="http://www.tayalove.com/attachment/1208775979_4013bdc2.jpg"></P>
<P>和老婆TAYA的QQ秀合影.</P>
<P>&nbsp;<A href="http://img.blog.163.com/photo/VkQwExxl6Tt3ZXwCQzsr5w==/5147051424131801367.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/VkQwExxl6Tt3ZXwCQzsr5w==/5147051424131801367.jpg"></A></P>
<P>TAYA送我的QQ秀.很帅地说.</P>
<P>&nbsp;</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200832173027535</comments>
    <slash:comments>1</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200832173027535</guid>
    <pubDate>Mon, 21 Apr 2008 19:30:27 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-04-21T19:30:27+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[写给我的新名字:沉风]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200837954877</link>
    <description><![CDATA[<div><P>最近被小奈拉进了“仙剑”的QQ群。哗~~~不愧是经典游戏。群里的朋友们也多。那么于是乎一个问题就随之而来：我那经典的名字“小三”被人占用了<IMG src="http://st.blog.163.com/style/common/htmlEditor/portrait/face/preview/face2.gif">。又于是乎我很不爽。但总不能为了一个名字找人“决斗”。不但是“小三”被人占用，小奈跟我说群里还有个叫“清风”，于是我的“清风”也被人占用<IMG src="http://st.blog.163.com/style/common/htmlEditor/portrait/face/preview/face44.gif">。</P>
<P>郁闷了几天后开始思考应该给自己取个新名了。偶尔一天，灵光一闪——“沉风”诞生了。</P>
<P>其含义嘛如下：</P>
<P>沉：真名的谐音。且有深沉的，沉默的意思。说明了我内向的性格。</P>
<P>风：自然就是八月清风啦。</P>
<P>嗯。以上。打算把这个名字主要用于游戏。<IMG src="http://st.blog.163.com/style/common/htmlEditor/portrait/face/preview/face21.gif"></P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200837954877</comments>
    <slash:comments>6</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200837954877</guid>
    <pubDate>Mon, 7 Apr 2008 09:54:08 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-04-07T09:54:08+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[钢饰品&quot;神剑&quot;]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462008179523132</link>
    <description><![CDATA[<div><P>昨天在网上订购了一款吊坠</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/ok331RbAOJMQEgBOXCycgw==/1166995253442712917.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/ok331RbAOJMQEgBOXCycgw==/1166995253442712917.jpg"></A></P>
<P>名称:钢饰品_神剑吊坠(316L国际标准钛)</P>
<P>品牌:莱茵</P>
<P>产地: 深圳</P>
<P>规格: 高5cm宽2.5cm</P>
<P>详细描述: 采用变形洋溢现代创意的略显夸张线条设计，更具青春的活力。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 钛是一种很特别的金属，质地非常轻盈，却又十分坚韧和耐腐蚀，它不会像银会变黑，在常温下终身保持本身的色调。钛的熔点与铂金相差不多，因此常用于航天。军工精密部件。加上电流和化学处理后，会产生不同的颜色。</P>
<P style="TEXT-INDENT: 2em">钛首饰有着与其他材料饰品不同的特点，坚硬且有质感，表现力更加丰富，使佩戴者彰显个性，时尚前卫，钛钢饰物在欧美已慢慢取代传统的金银饰品，成为饰品金属中的新贵。</P>
<P style="TEXT-INDENT: 2em">316l为不锈钢国际标准钛，硬度更强，加工所需工艺也更高，是钛钢的最高等级。</P>
<P style="TEXT-INDENT: 2em">由于钛的以上特性，它特有的银灰色调不论是高抛光。丝光。亚光都有很好的表现，是除贵金属铂，金以外最合适的首饰金属，在国外现代首饰设计中经常使用，是国际上流行的首饰用材。至于款型设计上，极简干净的切割，高度的设计性与低调的前卫风格，备受年轻白领的推崇。但由于钛的加工技术要求很高，用普通设备很难浇铸成型，用普通工具又很难将它焊接起来，所以很难形成生产规模。因此，在国内首饰市场很难见到它的踪影 。在国外钛钢饰品的文化背景基于中世纪哥特文化，通过饰品尽情地展现哥特文化大力吸收国际设计元素，与本土审美习惯接触，创作出集古典、时尚、回归自然、本土特色、异域风情于一体的美学风格。 </P>
<P style="TEXT-INDENT: 2em"></P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462008179523132</comments>
    <slash:comments>4</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462008179523132</guid>
    <pubDate>Thu, 7 Feb 2008 09:52:31 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-02-07T09:52:31+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[PSP软件版本3.71新增主题更换功能]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620081695357605</link>
    <description><![CDATA[<div><P>昨天带着小P把软件升级到3.71</P>
<P>试了一下,3.71新增了主题更换功能,热重启功能.</P>
<P>&nbsp;于是上网找了个主题包,竟然发现有小奈喜欢的&lt;地狱少女&gt;的主题.HOHO.</P>
<P>特帖出来看一看.</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/Abi91nmPOITv4azdOX3y5w==/847521154876203330.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/Abi91nmPOITv4azdOX3y5w==/847521154876203330.jpg"></A></P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620081695357605</comments>
    <slash:comments>4</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620081695357605</guid>
    <pubDate>Wed, 6 Feb 2008 09:53:57 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-02-06T09:53:57+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[新添了两件PSP周边]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620081694844645</link>
    <description><![CDATA[<div><P>第一件装备:PSP2000专用黑色棉套</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>黑色棉套+手机链+手绳</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/dxlI-OKROvytlJ5xUBw0BA==/1479151002615047668.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/dxlI-OKROvytlJ5xUBw0BA==/1479151002615047668.jpg"></A></P>
<P>棉套上印着PSP2000</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/iL2IK8f9z_zFLf5h-bP3ig==/1479151002615047669.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/iL2IK8f9z_zFLf5h-bP3ig==/1479151002615047669.jpg"></A></P>
<P>&nbsp;</P>
<P>第二件装备:PSP白色手绳</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/p5u6x4NJAVz6Y28Kpm2gLA==/5143392249434165171.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/p5u6x4NJAVz6Y28Kpm2gLA==/5143392249434165171.jpg"></A></P>
<P>手绳附带的金属牌子(背面)</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/_MyOnOsC-Jz5iq_xibNNtQ==/5143392249434165172.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/_MyOnOsC-Jz5iq_xibNNtQ==/5143392249434165172.jpg"></A></P>
<P>手绳附带的金属牌子(正面)</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/iTI025_IE6ZOxJfg3EZ_dw==/5143392249434165173.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/iTI025_IE6ZOxJfg3EZ_dw==/5143392249434165173.jpg"></A></P>
<P>手绳上的文字图案</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620081694844645</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620081694844645</guid>
    <pubDate>Wed, 6 Feb 2008 09:48:44 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-02-06T09:48:44+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[今年无锡的第一场雪]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200801592115563</link>
    <description><![CDATA[<div><P><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/DgkwH7aUMthiIuR_9n1jPg==/1172906227953801821.jpg"></P>
<P>夜色下用手机拍出的雪花飘落的轨迹.像不像时光隧道呢?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/K9vZE7oNurbhVyhorzNcOg==/1172906227953801827.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/K9vZE7oNurbhVyhorzNcOg==/1172906227953801827.jpg"></A></P>
<P>这张也是</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/-brHF838_dOMIEnmt39LgA==/1172906227953801836.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/-brHF838_dOMIEnmt39LgA==/1172906227953801836.jpg"></A></P>
<P>路灯下雪花乱舞</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/NRCWEumDvjUmKMRYrjsnWg==/1172906227953801849.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/NRCWEumDvjUmKMRYrjsnWg==/1172906227953801849.jpg"></A></P>
<P>我的熊掌</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/ELme4q09gtGgZlIaakQP7A==/1140255130655401819.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/ELme4q09gtGgZlIaakQP7A==/1140255130655401819.jpg"></A></P>
<P>我给这张照片取名"雪中平安"</P>
<P>怎么样?意义不错吧?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/xROs8bRmN1wOZsu-fBrzog==/1140255130655401823.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/xROs8bRmN1wOZsu-fBrzog==/1140255130655401823.jpg"></A></P>
<P>这张是手机全景功能拍出来的效果.边界没接好...有些错位.</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/oLOi1HmTWGUOFVJ5MT2-QQ==/1140255130655401836.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/oLOi1HmTWGUOFVJ5MT2-QQ==/1140255130655401836.jpg"></A></P>
<P>第二天早上下大了</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/416MT4I-vxKJmz9t3k-GNg==/1140255130655401841.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/416MT4I-vxKJmz9t3k-GNg==/1140255130655401841.jpg"></A></P>
<P>雪松.....</P>
<P>走得太急.拍模糊了.</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/WgHCPYU9dzSIXgr9cNbNew==/1140255130655401846.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/WgHCPYU9dzSIXgr9cNbNew==/1140255130655401846.jpg"></A></P>
<P>用我们公司的蓝色厂房作背景拍出了雪花.</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/h4Hx33XDPY25of2qHbK6iQ==/1140255130655401852.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/h4Hx33XDPY25of2qHbK6iQ==/1140255130655401852.jpg"></A></P>
<P>上面一层拍的雪的厚度</P>
<P>不是很厚的说.</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200801592115563</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200801592115563</guid>
    <pubDate>Tue, 15 Jan 2008 21:21:15 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-01-15T21:21:15+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[我用了一年的电脑桌面]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462008060513438</link>
    <description><![CDATA[<div><P><A href="http://img.blog.163.com/photo/2xo6WuTGbHffDFyRJfC3oQ==/1474084453034047846.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/2xo6WuTGbHffDFyRJfC3oQ==/1474084453034047846.jpg"></A><A href="http://img.blog.163.com/photo/2xo6WuTGbHffDFyRJfC3oQ==/1474084453034047846.jpg" target=_blank></A></P>
<P>这张是我玩过的单机游戏《永远的伊苏：起源》里的一张截图（截图都这么帅）</P>
<P>第一眼看到就喜欢上了。深蓝的风格，安静的人物。</P>
<P>而且这种颜色不刺眼睛。手机，PSP（现在还在用）有段时间也用这个桌面。但电脑桌面的效果最好。</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462008060513438</comments>
    <slash:comments>2</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462008060513438</guid>
    <pubDate>Sun, 6 Jan 2008 00:51:03 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-01-06T00:51:03+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[“老婆”SAMA的新年大礼]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620080310029646</link>
    <description><![CDATA[<div><P><A href="http://img.blog.163.com/photo/xSvbJTDL2iMTl5n7vDy7gw==/3732358191183601347.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/xSvbJTDL2iMTl5n7vDy7gw==/3732358191183601347.jpg"></A></P>
<P>上图就是我新年收到的大礼就是——TAYA织的围巾。特快寄来地。展开一看，有2米多长噢！太帅了。</P>
<P>TAYA刚学的织围巾，织得很整齐呢。刚学不久就织得这么好，“老婆”大人真的越来越贤惠了。</P>
<P>哈哈。拿上来炫耀一番。HOHO，羡慕我吧。</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620080310029646</comments>
    <slash:comments>4</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620080310029646</guid>
    <pubDate>Thu, 3 Jan 2008 22:00:29 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-01-03T22:02:59+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[我们家乡被“焦点访谈”给曝光了。]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007112605745735</link>
    <description><![CDATA[<div><P><EMBED allowScriptAccess="never" allowNetworking="internal"     style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; TEXT-ALIGN: center" src=mms://winmedia.cctv.com/jiaodianfangtan/2007/12/jiaodianfangtan_300_20071225_1.wmv loop="0" autostart="1"></EMBED></P>
<P>题目：如此亮化工程。</P>
<P>各位看看先吧。有意见可以发表。</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007112605745735</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007112605745735</guid>
    <pubDate>Wed, 26 Dec 2007 12:57:45 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-12-26T12:57:45+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[12月20日我的乖徒弟的生日]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007112205457738</link>
    <description><![CDATA[<div><P>额这是前天的事了，可惜本人懒，今天才写。。。</P>
<P>额。。。其实似乎大概也没啥好写地。去吃了石锅鱼了。关于石锅鱼，前面有日志详细介绍。。。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>主要就是拍了几张照片留念一下。</P>
<P>另外我想说的是，那元祖的“蛋糕”（我不知道这个能不能算是蛋糕，到更像是个摆设）</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/VSFiPDwlBKDhg9GUGjvU0A==/853713604363744725.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/VSFiPDwlBKDhg9GUGjvU0A==/853713604363744725.jpg"></A><A href="http://img.blog.163.com/photo/kYJien3Y3ROgWbesL-Rzrw==/4505007002254326534.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/kYJien3Y3ROgWbesL-Rzrw==/4505007002254326534.jpg"></A><A href="http://img.blog.163.com/photo/VWUxGocLykHBzZZmbmZGRQ==/1691383135054684151.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/VWUxGocLykHBzZZmbmZGRQ==/1691383135054684151.jpg"></A></P>
<P>这是“蛋糕”被我们拆卸的全过程。。。</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007112205457738</comments>
    <slash:comments>2</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007112205457738</guid>
    <pubDate>Sat, 22 Dec 2007 12:54:57 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-12-22T12:54:57+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[月家族-七月冬翎]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007111522827342</link>
    <description><![CDATA[<div><P>七月冬翎是我们（我们是指：大哥十二月繁星，二哥五月初夏）结拜的四妹。别人都习惯叫她奈奈，我则是习惯叫她小奈。这样能更显出她妹妹的身份（为什么要突出妹妹身份的原因：其实小奈虽然叫我哥，但其实小奈比我还要大上一个月不到。）与小奈认识真的很有缘份，时间可追溯到公元2002年8月份出版的一本漫画书——《少年漫画》。当年小奈在上面登了交友信息。五月在看这本书的时候正好发现小奈与他一位朋友同名同姓，再加上小奈在交友的留言中写到有信必回的字样。所以冲着这两点，我跟五月合寄了一封信过去。没想到几天后就添加了QQ好友。于是我们就这样认识了——认识于漫画熟悉于网络。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 之所以说是熟悉于网络是因为与小奈的联系主要是通过网络，写信辅助。时间长了，信就不写了，只通过网络了。那时候小奈家便有电脑可以上网。一般来说只要我上线就能见到小奈在线。因此能结拜个这么好的妹妹少不了少年漫画与QQ的鼎力支持，呵呵呵。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可爱是小奈给我的第一印象。在小奈寄给我的第一封信中便看出来了，信中第一段的话到现在我还记得，内容如下：</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 小兔儿乖乖，把门儿帅帅，快点儿帅帅，我要进来。不帅不帅我不帅，妈妈不回来谁来也不帅……</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 实际上这段话只是因为小奈在看到我信中的字比较帅，从而联想到以上这段话……因为以前从来没见过会这样表达文字意思的，所以我当时看到这段话的时候让我眼前一亮，接着便笑翻了。类似这样的字眼，小奈会很多。最常用的像“我是……”，小奈便会说“偶素……”。当然现在这样说话的MM非常的多。但在当年，我所知道会这样说话的，小奈是第一个。现在这些用语早已被熟悉，都见怪不怪了。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 说话可爱的小奈，她的声音也可爱得很。第一次给小奈打电话的时间已经记不清了。但是初听到小奈的声音让我终生难忘。她说话的声音很细。仿佛动漫中的小女生。细得有些不真实感觉，但并没因此怀疑小奈的声音是故意的，我到是怀疑我自己的耳朵出问题了。和小奈说话有种在和动漫人物对话的错觉。有个专门的词形容这种声音——“嗲”。不知道是不是小奈天生就是这种声线，还是后天的某种原因造成的。但我知道小奈的嗓子每年都会发炎一次。说到她嗓子的问题，让我想到一件有趣的事。大家知道感冒时会鼻塞，这个时候说话听起来鼻音会很重，让人觉得声音很低沉。小奈心血来潮在她一次感冒的时候录了段音给我，让我比较她以前的声音是不是变成熟了。我记得不太清楚，我似乎是说没有什么变化，因为小奈希望自己的声音能成熟些，因此我这话把她打击得不行。这里我要对小奈说：你这声音也不错地说，这跟老哥的身高一样可以让人过目不忘。额……准确的说是“过耳不忘”。我觉得这么个性的嗓音不去配音直是可惜了。如果国产动漫事业发达的话，小奈会不会成为国内有名的声优呢……</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 其实小奈长得也满可爱的说。……，……。但是我决定放弃小奈容貌的描写……容貌描写何其难也，那是武侠小说家善长的事……况且本人身边也没多少小奈照片，也没见过面，就是有那小说家的水平我也写不出来的。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一说到照片，我就想到小奈的人品问题。小奈的人品真是……太不厚道了。每次发布自己新照片时总是缺胳膊少腿的。要不就是PS得不像个人的……这个众位去我妹空间看看就能发现我所言非虚（广告：小奈的空间地址是：<A href="http://hi.baidu.com/misakina/">http://hi.baidu.com/misakina/</A>)。也有很多朋友想拿到小奈的照片。不过呢，每次最后我都能拿到原照，对老哥还是非常厚道的。因此，别人能不能看到原照，我就管不着喽。说到底小奈的做法还是对地，处于网络中的人应该保护好自己的隐私，这样可以避免一些不必要的麻烦。So，小奈还是有不厚道的理由地。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 回头再说漫画，我们是通过漫画认识的，那不用说动漫是小奈的最爱。而且跟动漫有关的她都喜欢。比说CosPlay。“小奈”这个名字就是因为她Cos某个动漫人物时，别人给她起的。她还Cos过其他的一些动漫人物，但可异的是我都无缘见到。照片都存在社团里。连她自己都没有。我这也只有她去年在家Cos的一张。除了Cos，小奈还喜欢收集声优的歌曲，我忘了她在电脑里收集了多少个G的还是十几个G的歌曲。如果碰上小奈兴致高的话她还会录上一段，展现一下她个性的嗓音。我也能饱饱耳福。我想要啥动漫歌曲，一般都能从她那里找到，连同伴奏歌词都有。哈哈，她那里整个就是一动漫歌曲百科全书，要不是她电脑硬盘有限，我估计她收藏的动漫歌，远远不止这些的。总之，小奈对一切与动漫有关的的感兴趣。虽然认识小奈是因为漫画。但与小奈渐渐熟悉起来却是因为游戏。认识小奈后不久就知道小奈在玩网络游戏。那个时候的网络游戏不像现在遍地开花。那个时候的游戏比较的少，而且没外挂。我所知道的游戏只有很少的几个，因为在此之前我不玩网络游戏的，我只有在看到别人玩的情况下才会大概知道些。那时候我知道的有传奇，石器时代，红月，精灵这几个游戏。而小奈玩的游戏就是精灵，当时我知道的唯一的一部3D网游。所以小奈跟我说想要我跟她一起玩游戏的时候，我便决定尝试一下。然后小奈就教我如何注册，登陆游戏，建人物，进入游戏世界。可惜现在我已记不起我的角色ID了。我到是还记得小奈的角色ID叫Aimili。很好听的一个名字。小奈玩精灵可不简单那，她那时是那组服务器的女掌门，最强的女玩家。我记得我第一次进游戏时特搞笑。因为是第一次玩3D游戏，指挥不好角色，老是到处撞墙，走一步转了三圈，一会我的大脑就被转得一片空白。小奈带着我打怪升级，跟着跟着就找不着小奈人哪去了……然后小奈只得回来找。现在想来觉得那时候自己满弱智的……后来精灵玩的时间似乎不久，就被五月拉进了另一个游戏“奇迹MU ”。到后来小奈MU也玩得特别神。混到了当时全服第一“女神智”的称号。与韩服同步呢。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 随着认识的时间的增加，彼此了解的加深。我们的共同语言也变得越来越多。这些以我的水平是描述不出来了。我觉得认识的时间越长，想把这些写成文字就越难。因为你记得的不是一件件曾经发生过的事而更多的则是记住了这些发生过的事所留下的感觉。这些感觉汇到一起便成了一种很难表述的内容。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我根本的目的不在记录这些事。而只是想为我能认识小奈这样一个好妹妹而留下些什么，所谓人生得一知已足矣。更何况还是红颜知己。有句古语说得好：三生有幸。用在这里我觉得一点都不夸张。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 嗯……那就到此结束吧。再写就显多余了（说得好听，其实是不知道怎么写了。）最后用小奈自己的话祝愿说就是永保“御姐的心，LOLI的脸。”还有一个愿望就是希望能早日见到小奈。这是认识小奈到现在最大遗憾。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 谨以此文献给我们可爱的四妹。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2007年12月15日</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 写于索爱W810c</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007111522827342</comments>
    <slash:comments>9</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007111522827342</guid>
    <pubDate>Sat, 15 Dec 2007 15:21:29 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-12-15T15:21:29+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[[转]加菲猫语录]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200711126582435</link>
    <description><![CDATA[<div><P style="TEXT-INDENT: 2em"><A href="http://image.baidu.com/i?ct=503316480&amp;z=2&amp;tn=baiduimagedetail&amp;word=%BC%D3%B7%C6%C3%A8&amp;in=14654&amp;cl=2&amp;cm=1&amp;sc=0&amp;lm=-1&amp;pn=3&amp;rn=1&amp;di=588954256&amp;ln=2000"><IMG src="http://t3.baidu.com/it/u=1475923230,1720976124&amp;gp=6.jpg" border=0></A></P>
<P style="TEXT-INDENT: 2em">1、嘘——千万不要告诉他们我做了好事，这会影响我的形象的！ <BR>　　<BR>2、你竟然带了一个又老又没用的家伙回来，而且不是我。 <BR>　　<BR>3、爱情来得快去得也快，只有猪肉卷是永恒的。 <BR>　　<BR>4、加菲猫肯定不是为猪肉卷而生，但猪肉卷一定是为加菲猫而生。 <BR>　　<BR>5、欧迪，我们去吃冰激凌吧，不过你得看着我吃。 <BR>　　<BR>6、我应该对欧迪有礼貌。——(吲迪一脚)——很抱歉，欧迪?现在我做到了。 <BR>　　<BR>7、我不能让那只鸡在我的名字后面写字。 <BR>　　<BR>8、这个汉堡包的味道不错，但不如前八个好。 <BR>　　<BR>9、欧迪，走，我们去买一个或九个汉堡包当晚餐。 <BR>　　<BR>10、肚子大不可怕，可怕的是肚子里没有好东西。 <BR>　　<BR>11、有了意大利面，谁还会吃老鼠呢？ <BR>　　<BR>12、“欧迪在窗外冻得瑟瑟发抖，真可怜。我真有点不忍心看他这样。不，难道我能坐视不管吗？我必须做点什么。”加菲拉上了窗帘。 <BR>　　<BR>13、你可以让小猫离开肉饼，但不能让肉饼离开小猫。 <BR>　　<BR>14、如果你不想给谁东西吃的话，就得让它想着点什么。 <BR>　　<BR>15、巧克力的麻烦是：你把它吃了,它就没了。 <BR>　　<BR>16、最可爱的东西莫过于一张放着猪肉卷的小桌子。 <BR>　　<BR>17、(深沉状……)——我是在做梦吗？——(冲到自己“床”前，掀起被子……)被子里没有我，不是在睡觉…… <BR>　　<BR>18、这个世界上还有很多比钱更重要的东西，比如说意大利面。 <BR>　　<BR>19、能从这种不让体重增加的运动中得到乐趣真是太好了。 <BR>　　<BR>20、失败的人特点是会不断地失败。如果你想看看他的失败的话，他是不会让你失望的。 <BR>　　<BR>21、加菲猫要有了三个愿望：“第一个是要猪肉卷，第二个还是猪肉卷，第三个，哦，你错啦，我想要更多的愿望，那样我就能得到更多的猪肉卷啦。” <BR>　　<BR>22、今后我永远不做对不起欧迪的事，……也许，也许不是永远。 <BR>　　<BR>23、现在，你能把星期一还给我们吗？还有星期三和整个八月，威斯康星州和巧克力糖。……对了，还有一点，你能把我的硬币也还给我吗？ <BR>　　<BR>24、有一位漂亮的女士对乔恩说你真可爱，而你还问我有什么不对！ <BR>　　<BR>25、如果你不能击败你的敌人，那么就加入他们。 <BR>　　<BR>26、纳尔曼，你好。我现在在阿布扎比。这里最糟糕的地方不在于没有意大利面条，也不在于离家几千英里。最可怕的地方在于--这里挤满了被邮寄来的，可爱的猫！ <BR>　　<BR>27、“加菲猫，你不会是真的要把我用快件寄到阿布扎比去吧？”“不，纳尔曼，我不会的。我会用慢件，这样可以便宜一点。” <BR>　　<BR>28、球状也是身材。 <BR>　　<BR>29、不，水果蛋糕！这是我不吃的三样东西之一。另外两样是葡萄干，还有蜗牛。 <BR>　　<BR>30、——乔恩，你要是猜出这里面有多少巧克力豆,这罐子里的东西就都归你。 <BR>　　——我猜你已经把它们都吃光了。 <BR>　　<BR>　　——你猜对了！ <BR>　　<BR>31、纳尔曼：加菲猫，你是来为我辩护的吗？ <BR>　　<BR>　　加菲猫：不是，我来是为了确认你有罪的。 <BR>　　<BR>　　... ... <BR>　　<BR>　　你说猫委员会会判纳尔曼多少年刑，我看最好判99年。 <BR>　　<BR>　　... ... <BR>　　<BR>32、返希你能帮我个忙吗？帮我申请做一只狗，最好是西班牙狮子狗！ <BR>　　<BR>33、狗的问题就在于，它们身上没有装一个ON/OFF开关。 <BR>　　<BR>34、我还得对欧迪说一声对不起——(这时欧迪站在桌子边上，走过去一脚踢将下去。)——现在得说两声。 <BR>　　<BR>35、今天是星期一，一切都不对劲，我该做点什么呢？哦，我知道了。——(吲迪一脚，返闲浮在空中)——哎！今天连地球引力都没精神了。 <BR>　　<BR>36、就到这儿吧！我要去睡今天的第三个午觉了。 <BR>　　<BR>37、我向星星许了个愿。我并不是真的相信它，但是反正也是免费的，而且也没有证据证明它不灵。 <BR>　　<BR>38、我在蹦极，你看不出来吗？ <BR>　　<BR>39、睡了美美的一觉，16个小时，我是喜欢睡短觉的。 <BR>　　<BR>40、加菲猫看见小狗欧迪跑进了一个古城堡，就跟了进去。打开一扇门，一个大厅黑咕隆冬的。加菲猫喊：“欧迪！” <BR>　　<BR>　　回音(渐弱)：“欧迪——欧迪——欧迪——” <BR>　　<BR>　　加菲猫又喊：“你在哪里？” <BR>　　<BR>　　回音(还是渐弱的)：“你在哪里？——你在哪里？——你在哪里？——” <BR>　　<BR>　　加菲猫想：这声音不错。 <BR>　　<BR>　　加菲猫继续喊：“加菲猫是世界上最美丽最英俊的猫！” <BR>　　<BR>　　回音(渐强的)：“不可能——胡说——瞎说——骗人的——” <BR>　　<BR>41、乔恩:“加菲猫，你猜我给你带什么来了？” <BR>　　<BR>　　加菲：不管是什么，只要能吃就行。 <BR>　　<BR>42、乔恩在洗澡，Garfield在睡觉。 <BR>　　<BR>　　加菲：那些一边洗澡一边唱歌的人应该拉到街上去枪毙。 <BR>　　<BR>43、加菲在饭桌旁等着开饭，乔恩却忙着要出门。 <BR>　　<BR>　　加菲：嗨，你没有忘记什么重要的事情吗？ <BR>　　<BR>　　…… <BR>　　<BR>　　加菲：要知道，在有些州不给猫做早饭是重罪。 <BR>　　<BR>44、加菲：(讲述一个故事)很久很久以前，有一个小姑娘……(画面出现odie身穿公主裙的背影)……她……(odie突然转过身来，伸着长长的舌头)……她丑的就像冰箱里什么都没有一样！！ <BR>　　<BR>45、加菲手里拿着一个冰激凌，对odie说：odie，要不要舔一下？odie满心欢喜的诚恳又期待的望着加菲。加菲伸出舌头在odie脸上很用力的舔了一下，继续吃冰激凌…… <BR>　　<BR>46、虽然欧迪是条狗，但它有时候也过着狗一样的生活。--------猫哲学家 <BR>　　<BR>47、(凄凉的小提琴音乐之后)嗨！ <BR>　　<BR>　　高高地抬起你的头，迈开大步朝前走！ <BR>　　<BR>　　你要向人们证明你不是一个任人欺负的土豆，。 <BR>　　<BR>48、你手里握着一只鸟，那是远远不够的。 <BR>　　<BR>49、加菲猫节食秘诀：1.不要打算吃不够再来第二轮，第一次就要拿够食物。2.把磅秤的零点调成负5公斤。3.绝对不吃减肥糖。4.不要结交家里开餐厅或糕饼店的女朋友。5.减肥应多吃蔬菜，所以该多吃南瓜派，蔬菜饼干等。6.冷食不宜多吃(但冰激凌除外)。7.每餐留一点儿，不要统统吃下肚——比方说，冰激凌圣代上的那颗樱桃)。8.多跟比你胖的人在一起。 <BR>　　<BR>50、猫冲向食物的速度和食物的多少成正比。&nbsp;</P>
<P><BR>&nbsp;51、今天是元旦..我决定在新的一年里每天睡眠时间不超过8小时.这样的话..8x365/24..121.6天..5月3日叫我起床! <BR>　　<BR>52、今天我要做俯卧撑.....呃呀呀呀呀呀.........今天先俯卧...........明天再撑............. <BR>　　<BR>53、我胖我懒————可是我自豪！ <BR>　　&nbsp; <BR>54、我的体重刚刚好——相当于一艘航空母舰，乔恩：这是我和加菲去公园的照片，这是加菲和一只三百美元的小鸟坐在一起，这是我在为加菲的午餐付帐——共三百美元<BR>&nbsp;<BR>&nbsp;<BR></P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200711126582435</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200711126582435</guid>
    <pubDate>Wed, 12 Dec 2007 18:58:02 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-12-12T18:58:02+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[这几天&quot;废水&quot;比较邪门!]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620071030113254913</link>
    <description><![CDATA[<div><P>其实不是比较邪门,是TYYD太邪门了......</P>
<P>11月28日事件一:</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 这件事很可怕!</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我们在修机器时,主管的姆指头被转动的皮带给打掉了!一开始戴着手套还没看见,手套一脱,一看姆指头少了一截,我头脑当时就一片空白.然后立刻喊车去医院.具体的我就不说了,不堪回首.</P>
<P>11月29日事件二:</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 公司一条生产线起火,不过火不大,小火灾,但即使这样也让我们部门全体出动了....</P>
<P>11月30日事件三:</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 这件事是厂商的事故,PAC厂商竟然错把药液加到了硫酸桶里!而且还打漫了...还好两种药都是酸性的...</P>
<P>要是加到其它桶里那问题说不定就严重了,还有可能会爆炸....</P>
<P>&nbsp;</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620071030113254913</comments>
    <slash:comments>3</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/1844104620071030113254913</guid>
    <pubDate>Fri, 30 Nov 2007 23:32:54 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-11-30T23:32:54+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[昨天我们部门最小的同事过生日]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200710119304839</link>
    <description><![CDATA[<div><P><EMBED allowScriptAccess="never" allowNetworking="internal"     style="DISPLAY: block; LEFT: 204px; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 300px; TOP: 0px; HEIGHT: 69px; TEXT-ALIGN: center" pluginspage=http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd=windows&amp;sbp=mediaplayer&amp;ar=media&amp;sba=plugin&amp; src=http://blog.enboedu.com/UploadFiles/2007-10/101601234.mp3 width=300 height=69 type=application/x-mplayer2 loop="1" autostart="1" enablecontextmenu="1" showstatusbar="1" showaudiocontrols="1" showcontrols="1"></EMBED>&nbsp;</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/Sal5pxlbvuZOvWjP7yrT3w==/2306687434144268227.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/Sal5pxlbvuZOvWjP7yrT3w==/2306687434144268227.jpg"></A><A href="http://img.blog.163.com/photo/10eA0502MJR2UH7NPmDSfw==/1452692354803960088.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/10eA0502MJR2UH7NPmDSfw==/1452692354803960088.jpg"></A></P>
<P>昨天我们部门最小的同事过生日。</P>
<P>刚满19岁。哈哈。刚成年。。。</P>
<P>这个小小的蛋糕人民币200元。8寸。。。TNND，元祖的东西真贵。。。。我怀疑那两根蜡烛是不是就值好几个钱。。。。。</P>
<P>在这祝小同事生日快乐</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200710119304839</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200710119304839</guid>
    <pubDate>Sun, 11 Nov 2007 09:30:48 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-11-11T09:30:48+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[俺也是吃过&quot;必胜客&quot;的人了]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007101192530179</link>
    <description><![CDATA[<div><P><A href="http://img.blog.163.com/photo/c-r_DwOzGvSsiMXisB2gDA==/873135377756691038.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/c-r_DwOzGvSsiMXisB2gDA==/873135377756691038.jpg"></A>包装真的不错...<A href="http://img.blog.163.com/photo/-HZNFQmfJ0pwEgGkQEsOQA==/632474272669118154.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/-HZNFQmfJ0pwEgGkQEsOQA==/632474272669118154.jpg"></A></P>
<P>被我吃剩的比萨。尝过后发现并非想象中的那么好吃。可能是我口味太重了吧。。。</P>
<P>这里面放了好多的青椒，黄椒，红椒。。。。。没吃出传说中的比萨味，到是吃出了满嘴的青椒味。。。</P>
<P>失败。。。。失败中的失败。。。。</P>
<P>不过里面的鳕鱼被我挑吃了。。。。（其实也没想象中的那么好吃。。。不如酸菜鱼。。。）</P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007101192530179</comments>
    <slash:comments>2</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007101192530179</guid>
    <pubDate>Sun, 11 Nov 2007 09:25:30 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-11-11T09:25:30+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[转：周杰伦新碟：《我很忙》]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007101094016378</link>
    <description><![CDATA[<div><H1>&nbsp;首尝牛仔装扮(图)</H1>
<DIV>http://www.sina.com.cn 2007年10月07日19:17&nbsp; <SPAN><A href="http://ent.sina.com.cn/" target=_blank><FONT color=#a20010>新浪娱乐</FONT></A></SPAN></DIV><!--正文内容开始--><!-- google_ad_section_start -->
<DIV><!-- $ {视频显示} -->
<CENTER><FONT color=#a20010><IMG alt=周杰伦新碟定名《我很忙》首尝牛仔装扮(图) src="http://www.sinaimg.cn/ent/y/2007-10-07/U1344P28T3D1740511F326DT20071007191711.jpg" border=1><BR><IMG style="BORDER-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: 0px; BORDER-LEFT: 0px; BORDER-BOTTOM: 0px" height=5 src="http://www.sinaimg.cn/home/c.gif" width=1><BR></FONT>周杰伦新专辑挑战牛仔打扮。杰威尔提供 <!--br><font ><b><a href=http://ent.sina.com.cn/photo/>点击此处查看全部娱乐图片</a></font></b--><BR><BR></CENTER>
<DIV>
<P>　　继《叶惠美》这般另类专辑名称之后，<A href="http://ent.sina.com.cn/s/h/f/zhjl.html" target=_blank><FONT color=#000099>周杰伦</FONT></A>新专辑再度颠覆众人想象，取名《我很忙》(JAY CHOU ON THE RUN)，实际反映出他目前的生活状态，忙着电影宣传、演唱会、拍广告、新专辑等。 </P>
<P>　　新专辑里仍有他引领的中国风，首波主打《牛仔很忙》却是耳目一新的美式乡村风格加复古曲调，充满活泼趣味，不同于萤幕上牛仔给人深沉忧郁的形象。 </P>
<P>　　周杰伦新作中的牛仔很忙，很有正义感，属于60年代美国初创时期的帅气，配合新歌，周杰伦也改戴牛仔帽，首度尝试变身牛仔装扮。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>今年似乎没让我期待多久，周董的专辑就出来了。但周董的歌真是经典。赞！</P>
<P>特喜欢青花瓷。周董专辑里的“中国风”歌曲都是我的最爱。听着特舒服。</P>
<P><FONT color=#008000>青花瓷 <BR><FONT color=#008000><FONT size=2>作词:方文山 作曲:周杰伦</FONT><BR></FONT>素眉勾勒秋千话北风龙转丹 <BR>屏层鸟绘的牡丹一如你梳妆 <BR>黯然腾香透过窗心事我了然 <BR>宣纸上皱边直尺各一半 <BR>油色渲染侍女图因为被失藏 <BR>而你嫣然的一笑如含苞待放 <BR>你的美一缕飘散 <BR>去到我去不了的地方 <BR>天正在等烟雨 而我在等你 <BR>炊烟袅袅升起 隔江千万里 <BR>在平地书刻你房间上的飘影 <BR>就当我为遇见你伏笔 <BR>天正在等烟雨 而我在等你 <BR>月色被打捞起 掩盖了结局 <BR>如传世的青花瓷在独自美丽一眼的笑意 <BR><BR>涩白花青的景已跃然于碗底 <BR>临摹宋体落款时却惦记着你 <BR>你隐藏在药效里千年的秘密 <BR>急溪里犹如羞花沾落地 <BR>林外芭蕉 惹咒语 梦幻的铜绿 <BR>而我路过那江南小镇的等你 <BR>在泼墨山水画里 <BR>你从墨色深处被隐去 <BR>天正在等烟雨 而我在等你 <BR>炊烟袅袅升起 隔江千万里 <BR>在平地书刻你房间上的飘影 <BR>就当我为遇见你伏笔 <BR>天正在等烟雨 而我在等你 <BR>月色被打捞起 掩盖了结局 <BR>如传世的青花瓷在独自美丽一眼的笑意 <BR>天正在等烟雨 而我在等你 <BR>炊烟袅袅升起 隔江千万里 <BR>在平地书刻你房间上的飘影 <BR>就当我为遇见你伏笔 <BR>天正在等烟雨 而我在等你 <BR>月色被打捞起 掩盖了结局 <BR>如传世的青花瓷在独自美丽一眼的笑</FONT></P></DIV></DIV></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007101094016378</comments>
    <slash:comments>0</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/184410462007101094016378</guid>
    <pubDate>Sat, 10 Nov 2007 09:40:16 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-11-10T09:41:11+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[品尝&quot;石锅鱼&quot;]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200710295712605</link>
    <description><![CDATA[<div><P>今天和同事再去吃了石锅鱼,以下是我从网上找到的石锅鱼的来历</P>
<P>关于“石锅鱼”的来历，还有一段典故。说的是清朝乾隆年间，长沙湘江河畔，有一家小店擅长做一道“石锅鱼”，风味独特。乾隆皇帝微服下江南时，在这家小店尝了这道菜，感觉味道鲜美无比，龙颜大悦，故欣然提笔将这道菜赋名为“金福鱼”。湘菜的最大特色之一就是以“辣”为主，“石锅鱼”也不例外。石锅内，那红彤彤的汤汁，还有其他有营养的佐料，就这样引发你旺盛的食欲，令人有“欲罢不能”之感。<BR></P>
<P>以上这段话跟店家的说法不一样,店里挂的牌上也是写乾隆下江南,在河边见到一老人用石锅煮鱼,香得很,讨了一碗来尝,赞不绝口,问其做法,老人不答留锅离去...(后面的忘了...)与网上也大差不差的.</P>
<P>下面是今天拍的石锅鱼.诱人啊...</P>
<P><A href="http://img.blog.163.com/photo/fyXEJpWBHwwx6c0nfEHSQA==/1734730281468054086.jpg" target=_blank><IMG src="http://img.blog.163.com/photo/fyXEJpWBHwwx6c0nfEHSQA==/1734730281468054086.jpg"></A></P></div>]]></description>
	    <author><![CDATA[八月清风]]></author>
	    <comments>http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200710295712605</comments>
    <slash:comments>4</slash:comments>
    <guid isPermaLink="true">http://dictans.blog.163.com/blog/static/18441046200710295712605</guid>
    <pubDate>Fri, 2 Nov 2007 21:57:12 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-11-02T21:57:12+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  DSC00804]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/mK5Ex_gmTjGNv8-zLC68QA==/2841208414917814843.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/mK5Ex_gmTjGNv8-zLC68QA==/2841208414917814843.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/mK5Ex_gmTjGNv8-zLC68QA==/2841208414917814843.jpg" border="0" width="240" height="180"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/mK5Ex_gmTjGNv8-zLC68QA==/2841208414917814843.jpg</guid>
    <pubDate>Wed, 6 Feb 2008 09:40:39 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-02-06T09:40:39+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  DSC00803]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/Ml8T7eyJRwHSP0J5SJJI7g==/2841208414917814837.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/Ml8T7eyJRwHSP0J5SJJI7g==/2841208414917814837.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/Ml8T7eyJRwHSP0J5SJJI7g==/2841208414917814837.jpg" border="0" width="240" height="180"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/Ml8T7eyJRwHSP0J5SJJI7g==/2841208414917814837.jpg</guid>
    <pubDate>Wed, 6 Feb 2008 09:40:36 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-02-06T09:40:36+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  DSC00801]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/oEvgBliyeUwfEGCC9MXYFw==/2841208414917814823.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/oEvgBliyeUwfEGCC9MXYFw==/2841208414917814823.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/oEvgBliyeUwfEGCC9MXYFw==/2841208414917814823.jpg" border="0" width="240" height="180"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/oEvgBliyeUwfEGCC9MXYFw==/2841208414917814823.jpg</guid>
    <pubDate>Wed, 6 Feb 2008 09:40:32 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-02-06T09:40:32+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  DSC00800]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/tfC4pfbI9AfWeH4dRcDyQg==/2841208414917814817.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/tfC4pfbI9AfWeH4dRcDyQg==/2841208414917814817.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/tfC4pfbI9AfWeH4dRcDyQg==/2841208414917814817.jpg" border="0" width="240" height="180"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/tfC4pfbI9AfWeH4dRcDyQg==/2841208414917814817.jpg</guid>
    <pubDate>Wed, 6 Feb 2008 09:40:28 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-02-06T09:40:28+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  DSC00799]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/ifiFbyaGX9HkMMQf0CWMMA==/3987374520083669943.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/ifiFbyaGX9HkMMQf0CWMMA==/3987374520083669943.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/ifiFbyaGX9HkMMQf0CWMMA==/3987374520083669943.jpg" border="0" width="240" height="180"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/ifiFbyaGX9HkMMQf0CWMMA==/3987374520083669943.jpg</guid>
    <pubDate>Wed, 6 Feb 2008 09:40:24 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2008-02-06T09:40:24+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  3cafa0fae4009212a9d31156]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/D3j9Mcd-2ZVA5H_0Zl6Txg==/1138284805818363443.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/D3j9Mcd-2ZVA5H_0Zl6Txg==/1138284805818363443.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/D3j9Mcd-2ZVA5H_0Zl6Txg==/1138284805818363443.jpg" border="0" width="181" height="240"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/D3j9Mcd-2ZVA5H_0Zl6Txg==/1138284805818363443.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 09:53:52 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-12-28T09:53:52+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  4555953973038732772 (3)]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/mQYWCN5l9EnrnPy8b9CgCQ==/1451566454897304593.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/mQYWCN5l9EnrnPy8b9CgCQ==/1451566454897304593.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/mQYWCN5l9EnrnPy8b9CgCQ==/1451566454897304593.jpg" border="0" width="176" height="220"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/mQYWCN5l9EnrnPy8b9CgCQ==/1451566454897304593.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 09:53:31 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-12-28T09:53:31+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  卓文萱]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/MJ9HMSradHGzjpPpwkWu-g==/3393180844247399179.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/MJ9HMSradHGzjpPpwkWu-g==/3393180844247399179.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/MJ9HMSradHGzjpPpwkWu-g==/3393180844247399179.jpg" border="0" width="176" height="220"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/MJ9HMSradHGzjpPpwkWu-g==/3393180844247399179.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 09:53:30 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-12-28T09:53:30+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  SHE-PLAY]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/90Vo85Qx5oDHi1rP-znA-g==/3393180844247399177.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/90Vo85Qx5oDHi1rP-znA-g==/3393180844247399177.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/90Vo85Qx5oDHi1rP-znA-g==/3393180844247399177.jpg" border="0" width="176" height="240"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/90Vo85Qx5oDHi1rP-znA-g==/3393180844247399177.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 09:53:29 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-12-28T09:53:29+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  王心凌]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/jnUw3soGWOh6kpEfXvE4Zg==/3393180844247399173.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/jnUw3soGWOh6kpEfXvE4Zg==/3393180844247399173.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/jnUw3soGWOh6kpEfXvE4Zg==/3393180844247399173.jpg" border="0" width="166" height="240"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/jnUw3soGWOh6kpEfXvE4Zg==/3393180844247399173.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 09:53:22 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-12-28T09:53:22+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  许茹芸-北纬66度]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/_c_Szp33Q89w7aSYsA0Z1w==/3393180844247399168.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/_c_Szp33Q89w7aSYsA0Z1w==/3393180844247399168.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/_c_Szp33Q89w7aSYsA0Z1w==/3393180844247399168.jpg" border="0" width="179" height="240"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/_c_Szp33Q89w7aSYsA0Z1w==/3393180844247399168.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 28 Dec 2007 09:53:13 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-12-28T09:53:13+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  DSC00610]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/tGh_kZr7GP9cF_f3KWO3DQ==/2015079358272028730.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/tGh_kZr7GP9cF_f3KWO3DQ==/2015079358272028730.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/tGh_kZr7GP9cF_f3KWO3DQ==/2015079358272028730.jpg" border="0" width="240" height="180"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/tGh_kZr7GP9cF_f3KWO3DQ==/2015079358272028730.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 2 Nov 2007 21:55:18 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-11-02T21:55:18+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  PLAY匙]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/KJ_QkLZIAMzi1Cc0f1Djcg==/5102015427857601516.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/KJ_QkLZIAMzi1Cc0f1Djcg==/5102015427857601516.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/KJ_QkLZIAMzi1Cc0f1Djcg==/5102015427857601516.jpg" border="0" width="240" height="180"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/KJ_QkLZIAMzi1Cc0f1Djcg==/5102015427857601516.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 2 Nov 2007 21:37:29 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-11-02T21:37:29+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  毛衣正面左下角的标志]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/qypJuMnSfD9Xu1VGoQdWfA==/638666722157078977.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/qypJuMnSfD9Xu1VGoQdWfA==/638666722157078977.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/qypJuMnSfD9Xu1VGoQdWfA==/638666722157078977.jpg" border="0" width="240" height="180"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/qypJuMnSfD9Xu1VGoQdWfA==/638666722157078977.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 2 Nov 2007 21:20:08 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-11-02T21:20:08+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  正面]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/gT5jH33SlGeXjjvsd5QQ5w==/4302063544046093835.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/gT5jH33SlGeXjjvsd5QQ5w==/4302063544046093835.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/gT5jH33SlGeXjjvsd5QQ5w==/4302063544046093835.jpg" border="0" width="240" height="180"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/gT5jH33SlGeXjjvsd5QQ5w==/4302063544046093835.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 2 Nov 2007 21:19:22 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-11-02T21:19:22+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  反面右上角的标志]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/xLD3LNwmSmljyPMgLRMueQ==/3425831941545814171.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/xLD3LNwmSmljyPMgLRMueQ==/3425831941545814171.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/xLD3LNwmSmljyPMgLRMueQ==/3425831941545814171.jpg" border="0" width="240" height="180"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/xLD3LNwmSmljyPMgLRMueQ==/3425831941545814171.jpg</guid>
    <pubDate>Fri, 2 Nov 2007 21:18:51 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-11-02T21:18:51+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  volume_2007072420002674167]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/s2rHHtAAXYmn4vukBoiXTA==/483011060036525131.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/s2rHHtAAXYmn4vukBoiXTA==/483011060036525131.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/s2rHHtAAXYmn4vukBoiXTA==/483011060036525131.jpg" border="0" width="169" height="240"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/s2rHHtAAXYmn4vukBoiXTA==/483011060036525131.jpg</guid>
    <pubDate>Sun, 28 Oct 2007 23:07:38 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-10-28T23:07:38+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  heykfswl.l.1 (1)]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/EsKlOMTWvf2ernIEJbRqzA==/4246894448610789830.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/EsKlOMTWvf2ernIEJbRqzA==/4246894448610789830.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/EsKlOMTWvf2ernIEJbRqzA==/4246894448610789830.jpg" border="0" width="176" height="220"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/EsKlOMTWvf2ernIEJbRqzA==/4246894448610789830.jpg</guid>
    <pubDate>Sun, 28 Oct 2007 23:07:34 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-10-28T23:07:34+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  flwsevwa (1)]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/E0Qb4HQ7VA7var15m7mo-A==/2566770312624696361.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/E0Qb4HQ7VA7var15m7mo-A==/2566770312624696361.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/E0Qb4HQ7VA7var15m7mo-A==/2566770312624696361.jpg" border="0" width="176" height="220"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/E0Qb4HQ7VA7var15m7mo-A==/2566770312624696361.jpg</guid>
    <pubDate>Sun, 28 Oct 2007 23:07:33 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-10-28T23:07:33+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[相片:  clqcpris.l.1 (1)]]></title>	
    <link>http://img.blog.163.com/photo/Y2BmDnWdM8fSlwQneAYKFg==/2566770312624696360.jpg</link>
    <description><![CDATA[<div>
	<a href="http://img.blog.163.com/photo/Y2BmDnWdM8fSlwQneAYKFg==/2566770312624696360.jpg" target="_blank">
	<img src="http://img.blog.163.com/photo/Y2BmDnWdM8fSlwQneAYKFg==/2566770312624696360.jpg" border="0" width="176" height="220"/>
	</a><br/><br/>
</div>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">http://img.blog.163.com/photo/Y2BmDnWdM8fSlwQneAYKFg==/2566770312624696360.jpg</guid>
    <pubDate>Sun, 28 Oct 2007 23:07:32 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-10-28T23:07:32+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[list:  我的状态]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/prevResource.do?selectId=fks_084065082082089070086084074066092082085066084082080</link>
    <description><![CDATA[<ul></ul>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">collection/static/fks_084065082082089070086084074066092082085066084082080</guid>
    <pubDate>Mon, 29 Oct 2007 21:41:00 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-10-29T21:41:00+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[rss:  home]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/prevResource.do?selectId=fks_084065085083086064082081074066092082085066084082080</link>
    <description><![CDATA[<ul>
	<li>
	<a href="http://hi.baidu.com/misakina/rss" target="_blank">小奈</a>
	: 小奈的空间</li>
</ul>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">collection/static/fks_084065085083086064082081074066092082085066084082080</guid>
    <pubDate>Sun, 21 Oct 2007 10:53:44 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2007-10-21T10:53:44+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[list:  月家族]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/prevResource.do?selectId=fks_080068087083081067082074087075080082080067080080</link>
    <description><![CDATA[<ul>
	<li>
	<a href="http://wjyyjun.blog.sohu.com/" target="_blank">SOHU博客-十二月繁星</a>
	: 神秘大哥的BLOG</li>

	<li>
	<a href="http://hi.baidu.com/hanihina" target="_blank">百度空间-ⅩⅢ月┞亂┧·ξ陣ζ</a>
	: 家族成员:十一月散华</li>

	<li>
	<a href="http://user.qzone.qq.com/32333381" target="_blank">Q-zone-无法割舍的祈愿(三月之恋)</a>
	: 我堂妹的Q-zone,凝聚她很多心血噢.</li>

	<li>
	<a href="http://sumermay.blog.163.com/" target="_blank">163博客-五月初夏</a>
	: 我们帅气的二哥</li>

	<li>
	<a href="http://hi.baidu.com/misakina" target="_blank">百度空间-ΜιSαКι(七月冬翎)</a>
	: 我们可爱的四妹的百度空间</li>
</ul>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">collection/static/fks_080068087083081067082074087075080082080067080080</guid>
    <pubDate>Sun, 24 Dec 2006 19:04:41 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2006-12-24T19:04:41+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[list:  友情链接]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/prevResource.do?selectId=fks_080069084086087067085074087075080082080067080080</link>
    <description><![CDATA[<ul>
	<li>
	<a href="http://www.tayalove.com/" target="_blank">个人小站-╰☆尛惡魔城堡☆╮</a>
	: 我"老婆"SAMA的碎碎念</li>
</ul>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">collection/static/fks_080069084086087067085074087075080082080067080080</guid>
    <pubDate>Thu, 21 Dec 2006 17:32:33 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2006-12-21T17:32:33+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[web:  我的地盘]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/prevResource.do?selectId=fks_080067080084083071093074087075080082080067080080</link>
    <description><![CDATA[<ul>
	<li>
	<a href="http://15690012.q-zone.qq.com/" target="_blank">QQ空间</a>
	: 风的声音</li>
</ul>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">collection/static/fks_080067080084083071093074087075080082080067080080</guid>
    <pubDate>Fri, 8 Dec 2006 13:08:06 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2006-12-08T13:08:06+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[list:  我的地盘]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/prevResource.do?selectId=fks_080067080084083071083074087075080082080067080080</link>
    <description><![CDATA[<ul>
	<li>
	<a href="http://hi.baidu.com/dictans" target="_blank">百度空间:八月清风</a>
	: 无限期休眠的空间....</li>

	<li>
	<a href="http://15690012.q-zone.qq.com/" target="_blank">Q-zone:风色幻想</a>
	: 传说中的某三</li>
</ul>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">collection/static/fks_080067080084083071083074087075080082080067080080</guid>
    <pubDate>Fri, 8 Dec 2006 13:07:45 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2006-12-08T13:07:45+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
  <item>
  	<title><![CDATA[music:  背景音乐]]></title>	
    <link>http://dictans.blog.163.com/prevResource.do?selectId=fks_082075081087083074092074087075080082080067080080</link>
    <description><![CDATA[<ul></ul>]]></description>
	    <author><![CDATA[dictans]]></author>
    <guid isPermaLink="false">collection/static/fks_082075081087083074092074087075080082080067080080</guid>
    <pubDate>Thu, 23 Nov 2006 21:14:35 +0800</pubDate>
    <dcterms:modified>2006-11-23T21:14:35+08:00</dcterms:modified>
  </item>    
 </channel>
</rss>